16 июня 2019 11:55

Пишите по-русски

За использование латиницы на авиакомпании подали в суд

За использование латиницы на авиакомпании подали в суд

Государство заставит авиаперевозчиков вспомнить родной язык
Генпрокуратура потребовала от авиаперевозчиков оформлять билеты на внутренние рейсы на русском языке.

Официальный представитель ведомства Марина Гриднева заявила, что авиаперевозчики нарушают законы «О государственном языке» и «О защите прав потребителей», выдавая пассажирам информацию в маршрут-квитанциях электронных авиабилетов на английском языке и используя латинские буквы.

«Это касается информации о дате полёта, пункте пребывания, виде тарифа, фамилии пассажира. В таких нарушениях уличены «Трансаэро», «Аэрофлот – Российские авиалинии», «Авиакомпания «Московия», ВИМ-АВИА, «Газпромавиа» и «РусЭйр», – сообщила она.

Представитель ведомства добавила, что по требованию прокуратуры «Аэрофлот» доработал программное обеспечение системы продаж для формирования и распечатки двуязычной маршрут-квитанции и вводит его во всех точках продажи билетов. Аналогичные меры приняты в «РусЭйр» и ВИМ-АВИА. «Остальные авиаперевозчики требования Генпрокуратуры не исполнили, в связи с чем в суды направлены исковые заявления о признании их действий незаконными», – сообщила Марина Гриднева.

Пресс-секретарь «Трансаэро» Сергей Быхал сообщил «Гудку», что в этом году компания получала указанные претензии от московской межрегиональной транспортной прокуратуры. «В ответ на обращение мы выслали сообщение, в котором аргументированно доказывали, что существующая в компании практика по оформлению маршрут-квитанций не нарушает действующего законодательства. Вместе с этим мы провели работу по совершенствованию программного продукта, которая уже завершена, в настоящее время программа проходит тестирование», – отметил он.

Глава аналитической службы агентства «Авиапорт» Олег Пантелеев считает, что в ведомстве должны с пониманием относиться к проблемам авиаперевозчиков. «Система электронных билетов существует сравнительно недавно, и с учётом того, что программный продукт рассчитан на международную аудиторию, естественно, что там принята латиница. В маршрут-квитанциях указывается справочная информация, которую пассажир всегда может уточнить», – отметил эксперт. Олег Пантелеев добавил, что авиаперевозчикам достаточно дорого содержать две параллельные системы – на внешние и внутренние рейсы – для оформления документации. «Конечно, если суды примут решения – их придётся исполнять, но в Генпрокуратуре должны с пониманием относиться к внутренним проблемам отрасли авиаперевозок», – отметил Олег Пантелеев.

Константин Филатов
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31            

Выбор редакции

Летний призыв